Menu

Neukunde oneword im Interview: „Mit Plunet machen wir den nächsten Schritt in Richtung Automatisierung!“

Sprachdienstleister oneword GmbH

Seit Anfang 2020 nutzt die oneword GmbH für die Planung und Koordination ihrer Übersetzungsmanagement-Prozesse Plunet BusinessManager. Mit Plunet an seiner Seite will das Unternehmen bereits angelaufene Automatisierungsprozesse ausbauen und seine Produktivität steigern.

Wir haben mit der Geschäftsführerin Andrea Modersohn über die Entscheidung für Plunet, konkrete Anwendungsbereiche und Zukunftspläne gesprochen.

Hallo Frau Modersohn, willkommen im Kreis der Plunet-Kunden! Bitte stellen Sie Ihr Unternehmen kurz vor.

Die oneword GmbH ist einer der führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen und das spiegelt sich auch in unserem Anspruch an Arbeit und Tools. Bei unseren umfangreichen Services kommen bereits innovative Technologien zum Einsatz, etwa für die technische Dokumentation oder das Übersetzungs- und Terminologiemanagement. Technologien, die uns gestatten, die Kollaborations- und Kommunikationsmöglichkeiten zu steigern und gleichzeitig die Bearbeitungszeiten und -aufwände zu reduzieren.

Zudem sind wir ISO-17100- und ISO-18587-zertifiziert, DIN-Mitglied im Normungsausschuss für Terminologie und zertifizierter Technologie-Partner von u.a. Across, SCHEMA und RWS Trados. Entsprechend hoch sind daher die Anforderungen an die Integration und Abbildbarkeit unserer Prozesse.

Sie haben bereits die Nutzung von Technologien angesprochen. Warum haben Sie sich für Plunet BusinessManager entschieden?

Plunet BusinessManager ist ein innovatives, zukunftsfähiges Produkt made in Germany, das mit unserem hohen Anspruch an Servicequalität mithalten kann. Die Übersetzungs- und Businessmanagement-Software ist rundum anpassungsfähig an unsere internen Prozesse und bietet zugleich eine lückenlose Dokumentation aller Arbeitsschritte.

Gleiches gilt für die Skalierung und Automatisierung. Als kontinuierlich wachsendes Unternehmen brauchen wir ein System, das sowohl unsere hohen Prozessanforderungen abbilden als auch die stetig zunehmende Zahl von Projekten und Mitarbeitern bewältigen kann. Ein System, das zudem die Prozessschritte in Teilen automatisieren kann – und das auch noch in Kombination mit gängigen CAT-Systemen wie Across, RWS Trados Studio und RWS Trados GroupShare.

Zusatzmodule wie QualityManager waren für uns als qualitätsorientierter Sprachdienstleister ein weiterer Pluspunkt.

Wie haben Sie denn ihre Übersetzungsmanagementprozesse vor Plunet gesteuert?

Vor der Einführung von Plunet haben wir bereits mit einer anderen professionellen Projektverwaltung gearbeitet. Die wurde zwar sehr individuell an unsere Bedürfnisse angepasst, war aber bei wachsender Projekt- und Mitarbeiterzahl nicht mehr geeignet. Mit Plunet machen wir den nächsten Schritt in Richtung Automatisierung und können auch im direkten Vergleich mit dem Konkurrenzprodukt sagen: Für uns war es die richtige Entscheidung.

Das Thema Automatisierung ist für Sie zunehmend wichtig. Welche Unternehmensziele möchten Sie mithilfe der Plunet-Software und der Automatisierungsmöglichkeiten erreichen, die diese bietet?

Wir möchten mit Plunet unsere Produktivität weiter steigern und durch die Automatisierung unserer Prozesse mehr Kapazität für unsere Kommunikationsprozesse und die wesentlichen Aufgaben rund um den professionellen Übersetzungsservice erzielen. Durch die effizientere Koordinierung unserer Übersetzungsprojekte optimieren wir Zeit, Kosten und Qualität.

Planen Sie, in nächster Zeit weitere Plunet-Module bzw. -Integrationen zu erwerben?

Im Zuge der Automatisierung planen wir, auch die Plunet-Module AutomationManager und EventManager einzuführen. Damit können wir Kostenübersichten für neue Anfragen automatisch erstellen und außerdem den Transfer von zu übersetzenden Dateien beschleunigen und so die Projektdurchlaufzeiten verkürzen. Auch hier ist die Plunet-Lösung klar im Vorteil, weil sie die dynamische Integration zu RWS Trados Studio ermöglicht, mit der wir bereits arbeiten.

Danke für das Gespräch.

Über oneword

oneword logo

Die oneword GmbH mit Sitz in Böblingen bei Stuttgart ist einer der führenden ISO 17100- und ISO 18587-zertifizierten Sprachdienstleister und Kompetenzpartner für den globalen Kommunikationserfolg international aufgestellter Unternehmen. Die Übersetzungsagentur kombiniert jahrzehntelange Erfahrung in Übersetzung, Terminologie und Lokalisierung mit innovativen Services, Sprachtechnologien und Prozesslösungen. Als DIN-Mitglied im Normungsausschuss für Terminologie und Übersetzungsdienstleistungen gestaltet oneword die Branche aktiv mit und ist zertifizierter Partner u. a. von SCHEMA, RWS und Across.

www.oneword.de

 

Teilen

 

Ihre Kontaktdaten

!
!
!
!
!
!
!
!

Sprechen Sie uns an.

Sie haben noch Fragen zu Plunet, benötigen Preisinformationen, möchten eine Live-Demo oder Plunet testen? Nutzen Sie das Formular und treten Sie in direkten Kontakt mit uns. Wir freuen uns auf Sie.

Anfrage abschicken